-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 13
Expand file tree
/
Copy pathcz.po
More file actions
323 lines (251 loc) · 8.42 KB
/
cz.po
File metadata and controls
323 lines (251 loc) · 8.42 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
# Czech translations for com.github.devalien.workspaces package.
# Copyright (C) 2021 THE com.github.devalien.workspaces'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the com.github.devalien.workspaces package.
# achieveOrbit <lukas.hejcman@outlook.com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.devalien.workspaces\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-21 09:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 09:45+0200\n"
"Last-Translator: achieveOrbit <lukas.hejcman@outlook.com>\n"
"Language-Team:\n"
"Language: cz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/PreferencesWindow.vala:53 src/QuickLaunchWindow.vala:38
msgid "Workspaces"
msgstr "Pracovní prostředí"
#: src/PreferencesWindow.vala:128 src/Dialogs/AddWorkspace.vala:27
#: src/Widgets/QuickWelcome.vala:29 src/Widgets/Welcome.vala:29
msgid "Add Workspace"
msgstr "Přidat pracovní prostředí"
#: src/PreferencesWindow.vala:141 src/Dialogs/AddItem.vala:27
#: src/Widgets/Welcome.vala:30
msgid "Add Item"
msgstr "Přidat položku"
#: src/PreferencesWindow.vala:234 src/Views/ItemEditor.vala:135
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: src/PreferencesWindow.vala:238
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
#: src/PreferencesWindow.vala:247
msgid "Light mode"
msgstr "Svěltý režim"
#: src/PreferencesWindow.vala:248
msgid "Dark mode"
msgstr "Tmavý režim"
#: src/PreferencesWindow.vala:272 src/PreferencesWindow.vala:276
msgid "Open Quick Launcher"
msgstr "Otevřít Quick Launcher"
#: src/PreferencesWindow.vala:299 src/QuickLaunchWindow.vala:112
#: src/Dialogs/Preferences.vala:35
msgid "Preferences"
msgstr "Preference"
#: src/PreferencesWindow.vala:422
msgid "Cannot create an item without a workspace"
msgstr "Nelze vytvořit položku bez pracovního prostředí"
#: src/PreferencesWindow.vala:424
msgid "Ok"
msgstr ""
#: src/PreferencesWindow.vala:428
msgid "To add an item you first need to create a workspace."
msgstr "Pro přidání položky první vytvořte pracovní prostředí"
#: src/PreferencesWindow.vala:449
#, c-format
msgid "You are deleting %s"
msgstr "Mažete %s"
#: src/PreferencesWindow.vala:450
msgid ""
"Deleting a workspace is an irreversible action. Are you sure you want to "
"delete it?"
msgstr "Smazání pracovního prostředí nelze zvrátit. Přejete si pokračovat?"
#: src/PreferencesWindow.vala:455
msgid "DELETE"
msgstr "SMAZAT"
#: src/QuickLaunchWindow.vala:46
msgid "Search Workspaces…"
msgstr "Prohledat prostředí…"
#: src/QuickLaunchWindow.vala:86
msgid "No Workspaces or Items Found"
msgstr "Žádné prostředí či položky nenalezeny"
#: src/QuickLaunchWindow.vala:205
msgid "Try changing search terms."
msgstr "Zkuste změnit termíny hledání."
#: src/Dialogs/AddCategory.vala:27
msgid "Add Collection"
msgstr "Přidat sbírku"
#: src/Dialogs/AddCategory.vala:28
msgid "My Collection"
msgstr "Moje sbírka"
#: src/Dialogs/AddCategory.vala:30 src/Dialogs/AddItem.vala:30
#: src/Dialogs/AddWorkspace.vala:30
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
#: src/Dialogs/AddCategory.vala:47
msgid "Request name must not be empty."
msgstr "Jméno požadavku nemůže být prázdné."
#: src/Dialogs/AddItem.vala:28
msgid "New Item"
msgstr "Nová položka"
#: src/Dialogs/AddItem.vala:37
msgid "Add to workspace"
msgstr "Přidat do pracovního prostředí"
#: src/Dialogs/AddItem.vala:69
msgid "Item name must not be empty."
msgstr "Jméno položky nemůže být prázdné."
#: src/Dialogs/AddWorkspace.vala:28
msgid "My Workspace"
msgstr "Moje prostředí"
#: src/Dialogs/AddWorkspace.vala:50
msgid "Workspace name must not be empty."
msgstr "Jméno prostředí nemůže být prázdné."
#: src/Dialogs/Dialog.vala:38
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
#: src/Dialogs/Dialog.vala:42 src/Dialogs/Preferences.vala:41
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. Window properties
#: src/Dialogs/Preferences.vala:33
msgid "Welcome"
msgstr "Vítejte"
#: src/Dialogs/Preferences.vala:64
msgid ""
"Workspaces can be opened with a quick shortcut so you'll be able to open "
"your projects faster."
msgstr "Prostředí lze rychleji otevřit klávesovou zkratkou."
#: src/Dialogs/Preferences.vala:81
msgid "General Settings"
msgstr "Obecné nastavení"
#: src/Dialogs/Preferences.vala:101
msgid "Open Workspaces Shortcut:"
msgstr "Zkratka pro oteření prostředí:"
#: src/Dialogs/Preferences.vala:123
msgid "Save last position of window"
msgstr "Uložit poslední pozici okna"
#: src/Popovers/AppChooserPopover.vala:30
#: src/Popovers/IconChooserPopover.vala:31
msgid "Choose"
msgstr "Vybrat"
#: src/Popovers/AppChooserPopover.vala:52
msgid "Search apps…"
msgstr "Prohledat aplikace…"
#: src/Popovers/IconChooserPopover.vala:38
msgid "From file"
msgstr "Ze souboru"
#: src/Popovers/IconChooserPopover.vala:58
msgid "Search icons…"
msgstr "Prohledat ikony…"
#: src/Popovers/IconChooserPopover.vala:78
msgid "All Files"
msgstr "Všechny soubory…"
#: src/Popovers/IconChooserPopover.vala:82
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
#: src/Popovers/IconChooserPopover.vala:86 src/Views/ItemEditor.vala:440
#: src/Views/ItemEditor.vala:498
msgid "Select an image"
msgstr "Vybrat obrázek"
#: src/Settings/Shortcut.vala:30
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
#: src/Settings/Shortcut.vala:39
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/Views/ItemEditor.vala:97 src/Views/ItemEditor.vala:102
msgid "Display name"
msgstr "Zobrazovací jméno"
#: src/Views/ItemEditor.vala:148
msgid "Auto Launch with workspace"
msgstr "Automaticky otevřit s prostředím"
#: src/Views/ItemEditor.vala:159
msgid "Run in terminal"
msgstr "Otevřit v terminálu"
#: src/Views/ItemEditor.vala:174 src/Widgets/ExpandableCategory.vala:79
#: src/Widgets/WorkspaceItem.vala:55
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#: src/Views/ItemEditor.vala:180
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikovat"
#: src/Views/ItemEditor.vala:185
msgid "Test"
msgstr ""
#: src/Views/ItemEditor.vala:261
msgid "Program to execute along with it's arguments"
msgstr "Program, který spustit s argumenty"
#: src/Views/ItemEditor.vala:267
msgid "Command Line"
msgstr "Příkazový řádek"
#. var terminal_box = new Workspaces.Widgets.SettingBox (_ ("Auto Launch with workspace"), auto_start_switch, true);
#: src/Views/ItemEditor.vala:269
msgid "Custom Settings"
msgstr "Vlastní nastavení"
#. website_url_entry.get_style_context ().add_class (Gtk.STYLE_CLASS_FLAT);
#: src/Views/ItemEditor.vala:290
msgid "Url that will be opened when lauched"
msgstr "URL, které bude otevřené při spuštění"
#: src/Views/ItemEditor.vala:296
msgid "Website URL"
msgstr "URL stránky"
#: src/Views/ItemEditor.vala:298
msgid "URL Settings"
msgstr "Nastavení URL"
#: src/Views/ItemEditor.vala:334 src/Views/ItemEditor.vala:394
msgid "Select Application"
msgstr "Vybrat aplikaci"
#: src/Views/ItemEditor.vala:361 src/Views/ItemEditor.vala:422
msgid "Application to launch"
msgstr "Aplikace pro spuštění"
#: src/Views/ItemEditor.vala:363
msgid "Application Settings"
msgstr "Nastavení aplikace"
#: src/Views/ItemEditor.vala:430 src/Views/ItemEditor.vala:488
msgid "Path to the directory"
msgstr "Cesta do adresáře"
#: src/Views/ItemEditor.vala:437 src/Views/ItemEditor.vala:495
msgid "Choose Directory"
msgstr "Vybrat adresář"
#: src/Views/ItemEditor.vala:461 src/Views/ItemEditor.vala:519
msgid "Directory to open"
msgstr "Adresář pro otevření"
#. url_settings_grid.add_widget (application_box);
#: src/Views/ItemEditor.vala:464
msgid "Application Directory Settings"
msgstr "Nastavení aplikačního adresáře"
#. url_settings_grid.add_widget (application_box);
#: src/Views/ItemEditor.vala:522
msgid "Directory Settings"
msgstr "Nastavení adresáře"
#: src/Widgets/QuickWelcome.vala:28
msgid "There are no workspaces"
msgstr "Nejsou žádné pracovní prostředí"
#: src/Widgets/QuickWelcome.vala:29 src/Widgets/Welcome.vala:29
msgid "Add a new workspace"
msgstr "Přidat pracovní prostředí"
#: src/Widgets/TypeComboBox.vala:30
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/Widgets/TypeComboBox.vala:31
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
#: src/Widgets/TypeComboBox.vala:32
msgid "Application"
msgstr "Aplikace"
#: src/Widgets/TypeComboBox.vala:33
msgid "Application + Directory"
msgstr "Aplikace + Adresář"
#: src/Widgets/TypeComboBox.vala:34
msgid "Custom command"
msgstr "Vlastní příkaz"
#: src/Widgets/Welcome.vala:28
msgid "No Workspace selected"
msgstr "Nevybráno žádné prostředí"
#: src/Widgets/Welcome.vala:30
msgid "Add a new item"
msgstr "Přidat novou položku"