You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
-[Room](https://developer.android.com/training/data-storage/room): For local data persistence.
43
+
-[WorkManager](https://developer.android.com/topic/libraries/architecture/workmanager): For deferrable, asynchronous tasks.
44
+
-**UI Development:**
45
+
-[Jetpack Compose](https://developer.android.com/jetpack/compose): For building native UIs with a declarative approach.
46
+
- Compose Material 3 & Material Components
47
+
-[Jetpack Glance](https://developer.android.com/develop/ui/compose/glance): For creating App Widgets with Jetpack Compose.
48
+
-**Asynchronous Programming:**
49
+
-[Kotlin Coroutines](https://kotlinlang.org/docs/coroutines-overview.html) & [Flows](https://kotlinlang.org/docs/flow.html): For efficient and structured background tasks and reactive data streams.
50
+
-**Utilities:**
51
+
-[Koin](https://insert-koin.io/): Dependency injection framework for Kotlin.
52
+
-[Ktor Client](https://ktor.io/docs/client-reference.html): For making HTTP requests (used for parameter documentation).
53
+
-[Libsu](https://github.com/topjohnwu/libsu): For interacting with root services.
54
+
-[Jsoup](https://jsoup.org/): For parsing HTML (used for parameter documentation).
55
+
-[Kotlinx Serialization](https://github.com/Kotlin/kotlinx.serialization): For JSON serialization/deserialization.
56
+
57
+
## Contributing
58
+
59
+
We welcome contributions to SysctlGUI!
60
+
61
+
### Translations
62
+
If you'd like to help translate the app into other languages, please see the [translation guide](TRANSLATING.md) for instructions on how to get started. Your contributions will help make SysctlGUI accessible to a wider audience.
40
63
41
64
## Download
42
65
@@ -47,7 +70,7 @@ A GUI application for Android <code>sysctl</code> to edit kernel variables
47
70
48
71
This project is licensed under the terms of the MIT license.
49
72
50
-
> Copyright (c) 2019-2024 Lennoard.
73
+
> Copyright (c) 2019-2025 Lennoard.
51
74
>
52
75
> Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
Thank you for your interest in translating SysctlGUI! Your contributions help make the app accessible to a wider audience.
4
+
5
+
## How to Contribute
6
+
7
+
1.**Fork the Repository:** Start by forking the [SysctlGUI repository](https://github.com/your-github-username/SysctlGUI) (replace `your-github-username/SysctlGUI` with the actual repository URL) to your own GitHub account.
8
+
2.**Clone Your Fork:** Clone your forked repository to your local machine.
3. **Create a New Branch:** Create a new branch for your translation.
14
+
```bash
15
+
git checkout -b translate-yourlanguage
16
+
```
17
+
4. **Translate the Files:**
18
+
***String Resources:** These are the primary files for translation.
19
+
*`app/src/main/res/values/strings.xml`
20
+
*`app/src/main/res/values/params_info.xml`
21
+
*`data/src/main/res/values/strings.xml`
22
+
23
+
To translate these files, create a new `values-xx` directory in the same `res` folder, where `xx` is the ISO 639-1 code for the language you are translating to (e.g., `values-es`for Spanish, `values-de`for German). Then, copy the original `strings.xml` or `params_info.xml` into this new directory and translate the string values within the XML tags.
24
+
25
+
**Example (strings.xml for Spanish):**
26
+
Create `app/src/main/res/values-es/strings.xml` and translate the content, preserving special format tags (%s, %1$s, etc)
***Raw Text Files (Optional):** If you feel brave, you can also translate the `.txt` files located in`data/src/main/res/raw/`.
40
+
* When translating these files, it is **crucial** to respect their original format. These files often have a specific structure that the app relies on.
41
+
* Translate the text content, but leave any special characters, newlines, or formatting intact.
42
+
* Place the translated `.txt` files in a new `raw-xx` directory within `data/src/main/res/` (e.g., `data/src/main/res/raw-es/`for Spanish).
43
+
44
+
5. **Commit Your Changes:** Commit your translated files with a clear commit message.
45
+
```bash
46
+
git add .
47
+
git commit -m "Add translation to [Your Language]"
48
+
```
49
+
6. **Push to Your Fork:** Push your changes to your forked repository.
50
+
```bash
51
+
git push origin translate-yourlanguage
52
+
```
53
+
7. **Create a Pull Request:** Go to the original SysctlGUI repository on GitHub and create a new Pull Request from your forked branch. Provide a clear description of your changes.
54
+
55
+
## Important Notes
56
+
57
+
* Ensure your translations are accurate and natural-sounding in the target language.
58
+
* Do not translate resource names (e.g., `app_name`in`<string name="app_name">`). Only translate the text content between the XML tags.
59
+
* For `.txt` files, preserving the exact original formatting is critical for the app to functioncorrectly with the translated content.
60
+
* If you are unsure about any part of the translation process, feel free to open an issue on the main repository to ask for clarification.
0 commit comments