Skip to content

Commit b297996

Browse files
committed
English switch: translate entire brick content from french to english
Basic translation of each page of the brick (outside resources.md), mix of automatic and human translation.
1 parent 8a3685e commit b297996

23 files changed

Lines changed: 350 additions & 433 deletions

README.md

Lines changed: 35 additions & 41 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,69 +1,63 @@
1-
# Modèles Ouverts - Brique de connaissances
1+
# Open Models - Brick of Knowledge
22

3-
**[BRIQUE EN CONSTRUCTION, voir la [feuille de route](organisation/feuille-de-route.md)]**
3+
**\[Brick under construction, see [roadmap](organisation/feuille-de-route.md)\]**
44

5-
Le numérique est un nouveau monde que nous ne faisons que commencer à explorer.
5+
Digital is a new world that we have only just begun to explore.
66

7-
Par sa capacité de libre circulation de la connaissance et de collaboration à grande échelle, des phénomènes uniques
8-
se dessinent : des modèles ouverts qui fondent l'épicentre de cette révolution numérique.
7+
Due to its capacity for the free circulation of knowledge and large-scale collaboration, unique phenomena are taking shape: open models that form the epicentre of this digital revolution.
98

10-
Omniprésents, nous n'en connaissons presque rien. Les modèles ouverts ont déjà façonné le numérique
11-
et pourraient demain participer à transformer la société face aux crises de l'Anthropocène
12-
en modifiant notre rapport au savoir.
9+
Omnipresent, we know almost nothing about them. Open models have already shaped the digital world and could tomorrow help transform society in the face of the crises of the Anthropocene by changing our relationship to knowledge.
1310

14-
La brique de connaissances sur les modèles ouverts se veut un commun numérique pour maîtriser ces nouveaux concepts : Open (Source) Software, Open Science, Open Education, Open Hardware, Open Data, Open Innovation, Open Standard, Open Organization...
11+
The brick of knowledge on open models is intended as a digital commons for mastering these new concepts: Open (Source) Software, Open Science, Open Education, Open Hardware, Open Data, Open Innovation, Open Standard, Open Organization...
1512

16-
Du savoir en libre accès pour plonger dans ce numérique de la connaissance.
13+
An openly accessible resource to dive into the digital of knowledge.
1714

18-
## Connaissances de la brique 📖
15+
## Knowledge of the brick 📖
1916

20-
Le centre névralgique de la brique consiste en un corpus de connaissances sur les modèles ouverts.
17+
The core of the brick consists of a body of knowledge on open models.
2118

22-
Des connaissances pour découvrir ces phénomènes, leurs histoires, développer une méthodologie pour construire un commun numérique, s'initier au fonctionnement de ces dynamiques collaboratives pour chercher à se les approprier !
19+
Knowledge to discover these phenomena, their histories, develop a methodology for building digital commons, learn how these collaborative dynamics work to seek to make them your own!
2320

24-
Une ressource pour se construire des bases et devenir acteur de ces univers.
21+
A resource to acquire basic skills in open models and being an active player in these universes.
2522

26-
**Connaissances sur les modèles ouverts :**
27-
- [Introduction aux modèles ouverts](contenu/introduction.md)
28-
- [Histoire des modèles ouverts](contenu/histoire.md)
29-
- [Méthode de construction d'un commun numérique](contenu/methode/README.md)
30-
- [Liste des modèles ouverts](contenu/modèles/README.md)
31-
- [Liste de projets](contenu/projets/README.md)
23+
**Open models knowledge :**
3224

33-
Une [liste de ressources](ressources.md) sur les modèles ouverts permet de rassembler une variété de liens utiles.
25+
* [Introduction to open models](contenu/introduction.md)
26+
* [History of open models](contenu/histoire.md)
27+
* [Method for building a digital commons](contenu/methode/README.md)
28+
* [List of open models](contenu/mod%C3%A8les/README.md)
29+
* [List of projects](contenu/projets/README.md)
3430

35-
## Matériel d'atelier 📚
31+
A [list of resources](ressources.md) on open models brings together a variety of useful links.
3632

37-
L'éducation aux modèles ouverts prend des formes et touche des publics variés, une multitude de matériaux
38-
pédagogiques peuvent être crées et réutilisés. Pour aider à la mise en place d'activités, tout un ensemble
39-
de ressources librement disponibles se trouve sur une page dédiée au
40-
[matériel pour des ateliers d'éducation aux modèles ouverts](materiel-atelier.md).
33+
## Workshop materials 📚
4134

42-
## Feuille de route 🗺️
35+
Open model education takes many forms and reaches many audiences, a multitude of teaching materials can be created and reused. To help you set up activities, a whole range of open resources can be found on a page dedicated to [materials for open models education workshops](materiel-atelier.md).
4336

44-
Pour fixer et comprendre l'orientation de la communauté autour de la brique, une [feuille de route](organisation/feuille-de-route.md) permet de voir
45-
les grands axes de travail définis.
37+
## Roadmap 🗺️
4638

47-
Un projet collectif, un commun numérique construit collaborativement, ouvert à la contribution et hébergé (temporairement 🤞) sur la plateforme non open-source [GitHub](https://github.com/Open-Models/Brique).
39+
To set and understand the orientation of the community around the brick, a [roadmap](organisation/feuille-de-route.md) shows the main axes of work defined.
4840

49-
## Contribuer 🐜
41+
A collective project, a collaboratively built digital commons, open to contribution and hosted (temporarily 🤞) on the non-open-source [GitHub](https://github.com/Open-Models/Brique) platform.
5042

51-
Les communs numériques reposent sur toute une culture de la contribution. Les apports de chacun viennent faire
52-
prospérer l'ensemble, à condition que l'écosystème autour d'un projet soit dans la capacité d'inclure des acteurs externes.
43+
## Contribute 🐜
5344

54-
Un [guide de contribution](organisation/guide-contribution.md) explique différentes manières d'aider sur ce projet de brique de connaissances, pour participer à cette démocratisation des modèles ouverts.
45+
The digital commons are based on an entire culture of contribution. The contributions of each individual contribute to the prosperity of the whole, provided that the ecosystem around a project is able to include external players.
5546

56-
## Échanger avec la communauté 🤳🏼
47+
A [contribution guide](organisation/guide-contribution.md) explains different ways to help on this brick of knowledge project.
5748

58-
L'[espace de discussion](https://github.com/Open-Models/Brique/discussions) existe pour permettre de venir poser des questions, approfondir certains points ou simplement discuter avec d'autres membres de la communauté ❤️
49+
Many ways to participate in this democratization of open models!
5950

60-
N'hésite pas à partager là-bas d'éventuels projets en lien avec les modèles ouverts, cela pourrait intéresser d'autres personnes !
51+
## Exchange with the community 🤳🏼
6152

62-
## Licences ⚖️
53+
The [discussion space](https://github.com/Open-Models/Brique/discussions) allows you to ask questions, go into more detail on certain points or simply chat with other members of the ❤️ community.
6354

64-
Toutes les ressources de cette brique de connaissances peuvent être librement utilisés, modifiés et partagés pour vos
65-
propres usages, commercial ou non. Licence virale, les modifications/forks doivent être redistribuées sous licence CC BY-SA.
55+
Don't hesitate to share any open models-related projects you may have over there, they could be of interest to others people!
6656

67-
Les citations pour rediriger vers la brique sont appréciables !
57+
## Licenses ⚖️
58+
59+
All resources in this brick of knowledge can be freely used, modified and shared for your own uses, commercial or non-commercial. Viral license, modifications/forks must be redistributed under CC BY-SA license.
60+
61+
Quotes to redirect to the brick are appreciated!
6862

6963
[GNU AGPL](LICENCE) & [CC BY-SA 4.0](LICENCE_CC_BY_SA_4).

_layouts/default.html

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,8 +16,8 @@
1616
<a id="skip-to-content" href="#content">Skip to the content.</a>
1717

1818
<header class="page-header" role="banner">
19-
<h1 class="project-name">Modèles ouverts</h1>
20-
<h2 class="project-tagline">Brique de connaissances</h2>
19+
<h1 class="project-name">Open Models</h1>
20+
<h2 class="project-tagline">Brick of knowledge</h2>
2121
{% if site.github.is_project_page %}
2222
<a href="{{ site.url }}{{ site.baseurl }}" class="btn">Accueil Brique</a>
2323
{% endif %}
@@ -32,11 +32,11 @@ <h2 class="project-tagline">Brique de connaissances</h2>
3232

3333
<footer class="site-footer">
3434
{% if site.github.is_project_page %}
35-
<span class="site-footer-owner">La {{ site.github.repository_name }} est maintenue par la communauté sur <a href="{{ site.github.repository_url }}">GitHub</a>.</span>
35+
<span class="site-footer-owner">The {{ site.github.repository_name }} is maintained by the community on <a href="{{ site.github.repository_url }}">GitHub</a>.</span>
3636
<span class="site-footer-credits">
37-
Contenu sous licence Creative Commons BY-SA.
37+
Content under license Creative Commons BY-SA.
3838
</br>
39-
Libre à utiliser, modifier et partager.
39+
Free to use, modify and share.
4040
</span>
4141
{% endif %}
4242
</footer>

0 commit comments

Comments
 (0)