Skip to content

Commit 684c0c3

Browse files
authored
Merge pull request #3193 from weblate/weblate-jamulus-jamulus-app
Translations update from Hosted Weblate
2 parents d71ca1d + cf8842f commit 684c0c3

2 files changed

Lines changed: 19 additions & 19 deletions

File tree

src/translation/translation_nb_NO.ts

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -715,12 +715,12 @@
715715
<message>
716716
<location filename="../clientdlg.cpp" line="192"/>
717717
<source>The Ping Time is the time required for the audio stream to travel from the client to the server and back again. This delay is introduced by the network and should be about 20-30 ms. If this delay is higher than about 50 ms, your distance to the server is too large or your internet connection is not sufficient.</source>
718-
<translation type="unfinished"></translation>
718+
<translation type="unfinished">Pingtid er tiden det tar for lydstrømmen å sendes fra klienten til tjeneren, og så tilbake igjen. Forsinkelsen introduseres av nettverket, og bør være ca. 20–30 ms. Hvis forsinkelsen er mer enn 50 ms er avstanden din til tjeneren for stor, eller så er ikke tilknytningen din til Internett tilstrekkelig.</translation>
719719
</message>
720720
<message>
721721
<location filename="../clientdlg.cpp" line="199"/>
722722
<source>Overall Delay is calculated from the current Ping Time and the delay introduced by the current buffer settings.</source>
723-
<translation type="unfinished"></translation>
723+
<translation type="unfinished">Helhetlig forsinkelse regnes ut fra nåværende pingtid og forsinkelsen som introdusert av nåværende hurtiglagersinnstillinger.</translation>
724724
</message>
725725
<message>
726726
<location filename="../clientdlg.cpp" line="231"/>
@@ -1144,12 +1144,12 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
11441144
<message>
11451145
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="180"/>
11461146
<source>Small network buffers check box</source>
1147-
<translation type="unfinished"></translation>
1147+
<translation type="unfinished">Små nettverkshurtiglagre-avkryssningsboks</translation>
11481148
</message>
11491149
<message>
11501150
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="184"/>
11511151
<source>Sound Card Buffer Delay</source>
1152-
<translation type="unfinished"></translation>
1152+
<translation type="unfinished">Lydkorthurtiglager-forsinkelse</translation>
11531153
</message>
11541154
<message>
11551155
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="185"/>
@@ -1398,7 +1398,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
13981398
<message>
13991399
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="369"/>
14001400
<source>Custom Directories combo box</source>
1401-
<translation type="unfinished"></translation>
1401+
<translation type="unfinished">Komboboks for egendefinerte mapper</translation>
14021402
</message>
14031403
<message>
14041404
<location filename="../clientsettingsdlg.cpp" line="372"/>
@@ -1853,27 +1853,27 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
18531853
<message>
18541854
<location filename="../util.h" line="591"/>
18551855
<source>Any Genre 2</source>
1856-
<translation type="unfinished"></translation>
1856+
<translation>Enhver sjanger 2</translation>
18571857
</message>
18581858
<message>
18591859
<location filename="../util.h" line="594"/>
18601860
<source>Any Genre 3</source>
1861-
<translation type="unfinished"></translation>
1861+
<translation>Enhver sjanger 3</translation>
18621862
</message>
18631863
<message>
18641864
<location filename="../util.h" line="597"/>
18651865
<source>Genre Rock</source>
1866-
<translation type="unfinished"></translation>
1866+
<translation type="unfinished">Rock-sjanger</translation>
18671867
</message>
18681868
<message>
18691869
<location filename="../util.h" line="600"/>
18701870
<source>Genre Jazz</source>
1871-
<translation type="unfinished"></translation>
1871+
<translation type="unfinished">Jazz-sjanger</translation>
18721872
</message>
18731873
<message>
18741874
<location filename="../util.h" line="603"/>
18751875
<source>Genre Classical/Folk</source>
1876-
<translation type="unfinished"></translation>
1876+
<translation type="unfinished">Klassisk/folkemusikk-sjanger</translation>
18771877
</message>
18781878
<message>
18791879
<location filename="../util.h" line="606"/>
@@ -1888,7 +1888,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
18881888
<message>
18891889
<location filename="../util.h" line="612"/>
18901890
<source>Any Genre 1</source>
1891-
<translation type="unfinished"></translation>
1891+
<translation>Enhver sjanger 1</translation>
18921892
</message>
18931893
</context>
18941894
<context>
@@ -1906,7 +1906,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
19061906
<message>
19071907
<location filename="../clientsettingsdlgbase.ui" line="79"/>
19081908
<source>Musician&apos;s Profile</source>
1909-
<translation type="unfinished"></translation>
1909+
<translation type="unfinished">Musikerprofil</translation>
19101910
</message>
19111911
<message>
19121912
<location filename="../clientsettingsdlgbase.ui" line="89"/>
@@ -2578,7 +2578,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
25782578
<message>
25792579
<location filename="../serverdlg.cpp" line="160"/>
25802580
<source>Server welcome message edit box</source>
2581-
<translation type="unfinished"></translation>
2581+
<translation type="unfinished">Redigeringsboks for tjenervelkomstmelding</translation>
25822582
</message>
25832583
<message>
25842584
<location filename="../serverdlg.cpp" line="161"/>
@@ -2705,7 +2705,7 @@ We muted your channel and activated &apos;Mute Myself&apos;. Please solve the fe
27052705
<message>
27062706
<location filename="../serverdlg.cpp" line="228"/>
27072707
<source>Start Minimized on Operating System Start</source>
2708-
<translation type="unfinished"></translation>
2708+
<translation type="unfinished">Start minimert sammen med operativsystemet</translation>
27092709
</message>
27102710
<message>
27112711
<location filename="../serverdlg.cpp" line="229"/>

src/translation/translation_sv_SE.ts

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -124,7 +124,7 @@
124124
<message>
125125
<location filename="../util.cpp" line="754"/>
126126
<source>About %1</source>
127-
<translation type="unfinished">Om %1</translation>
127+
<translation>Cirka %1</translation>
128128
</message>
129129
<message>
130130
<source>About </source>
@@ -539,7 +539,7 @@
539539
<message>
540540
<location filename="../chatdlg.cpp" line="145"/>
541541
<source>Do you want to open the link &apos;%1&apos; in your browser?</source>
542-
<translation type="unfinished">Vill du öppna länken &apos;%1&apos; i din webbläsare?</translation>
542+
<translation>Vill du öppna länken &apos;%1&apos; i din webbläsare?</translation>
543543
</message>
544544
<message>
545545
<source>Do you want to open the link</source>
@@ -928,7 +928,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade &apos;Tysta mig själv&apos;. Vänligen
928928
<message>
929929
<location filename="../clientdlg.cpp" line="160"/>
930930
<source>Local Jitter Buffer Status LED</source>
931-
<translation type="unfinished">LED för lokal jitterbufferstatus</translation>
931+
<translation>LED för lokal jitterbufferstatus</translation>
932932
</message>
933933
<message>
934934
<location filename="../clientdlg.cpp" line="161"/>
@@ -943,7 +943,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade &apos;Tysta mig själv&apos;. Vänligen
943943
<message>
944944
<location filename="../clientdlg.cpp" line="188"/>
945945
<source>Local Jitter Buffer status LED indicator</source>
946-
<translation type="unfinished">LED-indikator för lokal jitterbufferstatus</translation>
946+
<translation>LED-indikator för lokal jitterbufferstatus</translation>
947947
</message>
948948
<message>
949949
<source>If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the %1 software.</source>
@@ -967,7 +967,7 @@ Vi stängde av din kanal och aktiverade &apos;Tysta mig själv&apos;. Vänligen
967967
<message>
968968
<location filename="../clientdlg.cpp" line="387"/>
969969
<source>Sett&amp;ings</source>
970-
<translation type="unfinished">&amp;Inställningar</translation>
970+
<translation>&amp;Inställningar</translation>
971971
</message>
972972
<message>
973973
<location filename="../clientdlg.cpp" line="391"/>

0 commit comments

Comments
 (0)