Skip to content

Commit 55e5046

Browse files
fix(test): resolve CI UI test failures
1 parent b3d8c07 commit 55e5046

File tree

7 files changed

+140
-42
lines changed

7 files changed

+140
-42
lines changed

app/src/androidTest/java/org/kiwix/kiwixmobile/download/DownloadServiceTest.kt

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -84,7 +84,7 @@ class DownloadServiceTest : BaseActivityTest() {
8484
lifeCycleScope.launch {
8585
setWifiOnly(false)
8686
setIntroShown()
87-
setPrefLanguage("en")
87+
setPrefLanguage("")
8888
setLastDonationPopupShownInMilliSeconds(System.currentTimeMillis())
8989
setIsScanFileSystemDialogShown(true)
9090
setShowStorageOption(false)

app/src/androidTest/java/org/kiwix/kiwixmobile/download/DownloadTest.kt

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -93,7 +93,7 @@ class DownloadTest : BaseActivityTest() {
9393
lifeCycleScope.launch {
9494
setWifiOnly(false)
9595
setIntroShown()
96-
setPrefLanguage("en")
96+
setPrefLanguage("")
9797
setLastDonationPopupShownInMilliSeconds(System.currentTimeMillis())
9898
setIsScanFileSystemDialogShown(true)
9999
setShowStorageOption(false)

app/src/androidTest/java/org/kiwix/kiwixmobile/initial/download/InitialDownloadTest.kt

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -75,7 +75,7 @@ class InitialDownloadTest : BaseActivityTest() {
7575
lifeCycleScope.launch {
7676
setWifiOnly(false)
7777
setIntroShown()
78-
setPrefLanguage("en")
78+
setPrefLanguage("")
7979
setLastDonationPopupShownInMilliSeconds(System.currentTimeMillis())
8080
setIsScanFileSystemDialogShown(true)
8181
setShowStorageOption(true)

app/src/androidTest/java/org/kiwix/kiwixmobile/language/LanguageFragmentTest.kt

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -141,6 +141,10 @@ class LanguageFragmentTest {
141141
// search and de-select if german language already selected
142142
clickOnLanguageIcon(composeTestRule)
143143
waitForLanguageToLoad(composeTestRule)
144+
selectLanguage(
145+
composeTestRule = composeTestRule,
146+
matchLanguage = kiwixMainActivity.getString(R.string.all_languages)
147+
)
144148
clickOnLanguageSearchIcon(composeTestRule)
145149
searchLanguage(
146150
composeTestRule = composeTestRule,
@@ -163,6 +167,10 @@ class LanguageFragmentTest {
163167

164168
clickOnLanguageIcon(composeTestRule)
165169
waitForLanguageToLoad(composeTestRule)
170+
selectLanguage(
171+
composeTestRule = composeTestRule,
172+
matchLanguage = kiwixMainActivity.getString(R.string.all_languages)
173+
)
166174
clickOnLanguageSearchIcon(composeTestRule)
167175
searchLanguage(
168176
composeTestRule = composeTestRule,

app/src/androidTest/java/org/kiwix/kiwixmobile/onlineCategory/OnlineCategoryRobot.kt

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -66,7 +66,7 @@ class OnlineCategoryRobot : BaseRobot() {
6666
composeTestRule: ComposeContentTestRule,
6767
matchLanguage: String
6868
) {
69-
composeTestRule.onNodeWithTag("categoryItemCheckboxTestingTag$matchLanguage")
69+
composeTestRule.onNodeWithTag("categoryItemRadioButtonTestingTag$matchLanguage")
7070
.performClick()
7171
}
7272

@@ -97,7 +97,7 @@ class OnlineCategoryRobot : BaseRobot() {
9797
fun assertCategorySelected(composeTestRule: ComposeContentTestRule, matchLanguage: String) {
9898
composeTestRule.apply {
9999
waitForIdle()
100-
onNodeWithTag("categoryItemCheckboxTestingTag$matchLanguage")
100+
onNodeWithTag("categoryItemRadioButtonTestingTag$matchLanguage")
101101
.assertIsOn()
102102
}
103103
}

core/src/main/res/values-b+be+tarask+old/strings.xml

Lines changed: 12 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,67 +1,51 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<!-- Authors:
3+
* Red Winged Duck
4+
* Renessaince
5+
-->
26
<resources>
37
<string name="menu_help">Дапамога</string>
48
<string name="menu_home">Галоўная</string>
59
<string name="menu_settings">Налады</string>
610
<string name="menu_search_in_text">Знайсьці на старонцы</string>
711
<string name="bookmarks">Закладкі</string>
812
<string name="menu_random_article">Выпадковы артыкул</string>
13+
<string name="menu_full_screen">На ўвесь экран</string>
14+
<string name="menu_exit_full_screen">Выйсьці з рэжыму поўнага экрану</string>
915
<string name="menu_read_aloud">Чытаць уголас</string>
1016
<string name="menu_read_aloud_stop">Спыніць чытаньне ўголас</string>
1117
<string name="menu_support_kiwix">Падтрымаць Kiwix</string>
12-
<string name="menu_support_kiwix_for_custom_apps">Падтрымка %s</string>
13-
<string name="menu_about_app">Пра праграму %s</string>
1418
<string name="menu_wifi_hotspot">Пункт доступу WiFi</string>
1519
<string name="save_media">Захаваць мэдыя</string>
1620
<string name="save_media_error">Узьнікла памылка пры захаваньні мэдыяфайлу!</string>
1721
<string name="save_media_saved">Мэдыя-файл захаваны як %s у Downloads/org.kiwix…/</string>
18-
<string name="search_label">Пошук</string>
19-
<string name="searched_list">Пошукавы сьпіс</string>
2022
<string name="choose_file">Абярыце файл зьместу (*.zim)</string>
2123
<string name="open_in_new_tab">Адкрыць спасылку ў новай укладцы?</string>
22-
<string name="hotspot_service_channel_name">Сэрвісны канал пункту досягу</string>
23-
<string name="hotspot_failed_title">Не атрымалася запусьціць пункт досягу</string>
2424
<string name="hotspot_failed_message">Падобна, што ваш пункт доступу ўжо ўключаны. Каб працягнуць, адключыце пункт доступу вай-фай.</string>
2525
<string name="go_to_wifi_settings_label">Перайсьці да наладаў вай-фаю</string>
26-
<string name="connection_refused">У падключэньні адмоўлена.</string>
27-
<string name="hotspot_running">Пункт досягу працуе</string>
28-
<string name="no_books_selected_toast_message">Калі ласка, сьпярша абярыце кнігі</string>
2926
<string name="server_failed_message">Немагчыма запусьціць сэрвэр. Калі ласка, уключыце ваш пункт доступу</string>
3027
<string name="server_failed_toast_message">Немагчыма запусьціць сэрвэр.</string>
31-
<string name="server_started_successfully_toast_message">Сэрвэр запушчаны пасьпяхова.</string>
32-
<string name="server_stopped_successfully_toast_message">Сэрвэр спынены пасьпяхова.</string>
33-
<string name="hotspot_turned_on">Пункт досягу ўключаны</string>
34-
<string name="hotspot_details_message">Дэталі вашага лякальнага пункту досягу. \nSSID: %1$s \nСпокліч: %2$s</string>
35-
<string name="error_file_not_found">Памылка: абраны ZIM-файл ня знойдзены. %s</string>
36-
<string name="error_file_invalid">Памылка: абраны файл ня ёсьць слушным ZIM-файлам. %s</string>
28+
<string name="error_file_not_found">Памылка: абраны ZIM-файл ня знойдзены.</string>
29+
<string name="error_file_invalid">Памылка: абраны файл не зьяўляецца слушным ZIM-файлам.</string>
3730
<string name="error_article_url_not_found">Памылка: загрузка артыкула (Url: %1$s) не атрымалася.</string>
3831
<string name="pref_info_title">Інфармацыя</string>
3932
<string name="pref_info_version">Вэрсія</string>
40-
<string name="pref_theme_summary">Паказваць артыкулы ў інвэртаваных колерах</string>
4133
<string name="pref_back_to_top">Вярнуцца ўгару</string>
4234
<string name="pref_back_to_top_summary">Паказваць кнопку ў канцы старонкі для пракручваньня ўверх</string>
4335
<string name="pref_language_title">Мова</string>
4436
<string name="pref_language_chooser">Абярыце мову</string>
45-
<string name="pref_credits">Удзельнікі й ліцэнзіі</string>
46-
<string name="pref_credits_title">Стваральнікі</string>
47-
<string name="tts_lang_not_supported">Мова гэтай старонкі не падтрымліваецца. Артыкул можа быць няправільна прачытаны.</string>
37+
<string name="tts_lang_not_supported">Мова гэтай старонкі не падтрымліваецца або адпаведныя зьвесткі мовы не былі ўсталяваныя. Артыкул можа быць няправільна прачытаны.</string>
4838
<string name="no_reader_application_installed">Ня знойдзеныя ўсталяваныя праграмы для гэтага тыпу файлу</string>
4939
<string name="no_section_info">Ня знойдзеныя загалоўкі зьместу</string>
5040
<string name="request_storage">Каб атрымаць доступ да зьместу оф-лайн, нам трэба мець доступ да вашага сховішча</string>
5141
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Вы сапраўды хочаце выдаліць гісторыю пошуку і скінуць усе актыўныя закладкі?</string>
5242
<string name="delete_recent_search_item">Выдаліць гэты элемэнт?</string>
5343
<string name="all_history_cleared">Уся гісторыя ачышчаная</string>
5444
<string name="clear_all_history_dialog_title">Ачысьціць усю гісторыю?</string>
55-
<string name="selected_file_cab_app_chooser_title">Падзяліцца файламі ZIM з:</string>
5645
<string name="delete">Выдаліць</string>
57-
<string name="cancel">Скасаваць</string>
5846
<string name="delete_specific_search_toast">Нядаўні пошук выдалены</string>
59-
<string name="hint_contents_drawer_message">Каб убачыць зьмест артыкулу, можаце прагарнуць улева</string>
6047
<string name="got_it">Зразумела</string>
6148
<string name="did_you_know">Ці ведалі вы?</string>
62-
<string name="undo">Скасаваць</string>
63-
<string name="tab_closed">Закладка закрытая</string>
64-
<string name="tabs_closed">Закладкі закрытыя</string>
6549
<string name="bookmark_added">Закладка дададзеная</string>
6650
<string name="rate_dialog_title">Калі ласка, ацаніце нас</string>
6751
<string name="rate_dialog_positive">Ацаніць!</string>
@@ -71,28 +55,19 @@
7155
<string name="pref_newtab_background_title">Адкрыць новую ўкладку на фоне</string>
7256
<string name="pref_newtab_background_summary">Пры адкрыцьці новай укладкі, яна будзе адкрытая на заднім пляне</string>
7357
<string name="pref_extras">Дадаткова</string>
74-
<string name="search_widget_text">Пошук у Kiwix</string>
7558
<string name="local_zims">Прылада</string>
76-
<string name="remote_zims">Анляйн</string>
77-
<string name="library">Бібліятэка</string>
7859
<string name="help_2">Што робіць Kiwix?</string>
79-
<string name="help_4">Хоць Kiwix першапачаткова быў распрацаваны для афляйнавай падтрымкі Вікіпэдыі, але можа чытаць іншыя віды зьместу.</string>
8060
<string name="help_5">Дзе зьмест?</string>
8161
<string name="delete_zim_failed">Выбачайце, мы не змаглі выдаліць некаторыя файлы. Паспрабуйце скарыстацца файлавым кіраўніком.</string>
8262
<string name="confirm_stop_download_title">Спыніць загрузку?</string>
8363
<string name="confirm_stop_download_msg">Вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць гэтую загрузку?</string>
84-
<string name="texttospeech_initialization_failed">Няўдалая спроба ініцыялізацыі Чытаньня ўслых. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз</string>
85-
<string name="time_left">засталося</string>
86-
<string name="time_today">Сёньня</string>
87-
<string name="time_yesterday">Учора</string>
88-
<string name="pref_external_link_popup_title">Папярэджваць падчас уводу вонкавых спасылак</string>
89-
<string name="external_link_popup_dialog_message">Вы ўводзіце вонкавую спасылку. Гэта можа прывесьці да зьняцьця грошай мабільным апэратарам ці проста не спрацаваць, калі вы знаходзіцеся ў офлайне.\nХочаце працягнуць?</string>
64+
<string name="external_link_popup_dialog_message">Вы ўводзіце вонкавую спасылку. Гэта можа прывесьці да зьняцьця грошай мабільным апэратарам ці проста не спрацаваць, калі вы знаходзіцеся ў офлайне. Хочаце працягнуць?</string>
9065
<string name="do_not_ask_anymore">Болей не пытаць</string>
9166
<string name="your_languages">Выбраныя мовы:</string>
9267
<string name="other_languages">Іншыя мовы:</string>
93-
<string fuzzy="true" name="crash_description">Падобна, што мы паламаліся.\n\nЦі можаце дапамагчы нам выправіць гэтую праблему, адаслаўшы наступную інфармацыю?</string>
68+
<string name="crash_description">Падобна, што мы паламаліся.\n\nЦі можаце дапамагчы нам выправіць гэтую праблему, адаслаўшы наступную інфармацыю?</string>
9469
<string name="crash_checkbox_language">Вашыя моўныя налады</string>
95-
<string name="crash_checkbox_zimfiles">Сьпіс вашых ZIM-файлаў</string>
70+
<string name="crash_checkbox_zimfiles">Сьпіс вашых zim-файлаў</string>
9671
<string name="crash_checkbox_exception">Падрабязнасьці аварыі</string>
9772
<string name="crash_checkbox_logs">Журналы праграмы</string>
9873
<string name="crash_checkbox_device">Падрабязнасьці прылады</string>

0 commit comments

Comments
 (0)